Yoga Sutras of Patanjali - Book IV - 02. The Atman
Type of Spiritual Experience
The Sutra is shown as a heading, the comment underneath is by the translator, in this case, Charles Johnston, . I have included the comment simply because it provides an interesting perspective on the sutra.
A description of the experience
2. The transfer of powers from one venture to another comes through the flow of the natural creative forces.
Here, if we can perceive it, is the whole secret of spiritual birth, growth and life.
Spiritual being, like all being, is but an expression of the Self, of the inherent power and being of Atma.
Inherent in the Self are consciousness and will, which have, as their lordly heritage, the wide sweep of the universe throughout eternity, for the Self is one with the Eternal. And the consciousness of the Self may make itself manifest as seeing, hearing, tasting, feeling, or whatsoever perceptive powers there may be, just as the white sunlight may divide into many-coloured rays. So may the will of the Self manifest itself in the uttering of words, or in handling, or in moving, and whatever powers of action there are throughout the seven worlds.
Where the Self is, there will its powers be. It is but a question of the vesture through which these powers shall shine forth. And wherever the consciousness and desire of the ever-creative Self are fixed, there will a vesture be built up; where the heart is, there will the treasure be also.
Since through ages the desire of the Self has been toward the natural world, wherein the Self sought to mirror himself that he might know himself, therefore a vesture of natural elements came into being, through which blossomed forth the Self's powers of perceiving and of will: the power to see, to hear, to speak, to walk, to handle; and when the Self, thus come to self-consciousness, and, with it, to a knowledge of his imprisonment, shall set his desire on the divine and real world, and raise his consciousness thereto, the spiritual vesture shall be built up for him there, with its expression of his inherent powers.
Nor will migration thither be difficult for the Self, since the divine is no strange or foreign land for him, but the house of his home, where he dwells from everlasting.